<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Formation universitaire en traduction, terminologie et rédaction technique de l’Université de Haute Bretagne</title>
	<atom:link href="http://www.anotherword.fr/formation-universitaire-en-traduction-terminologie-et-redaction-technique-de-rennes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anotherword.fr/formation-universitaire-en-traduction-terminologie-et-redaction-technique-de-rennes/</link>
	<description>Nicolas Gouyette &#124; Freelance French translator</description>
	<lastBuildDate>Mon, 01 Feb 2010 13:08:18 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.8.41</generator>
	<item>
		<title>By: Mohar</title>
		<link>http://www.anotherword.fr/formation-universitaire-en-traduction-terminologie-et-redaction-technique-de-rennes/#comment-8</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mohar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 09:35:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anotherword.fr/?p=23#comment-8</guid>
		<description><![CDATA[Nicolas vous pouvez essayez le lien www.crim.fr . La formation   &quot;Documents numérique multilingues &quot; est très intéressant.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nicolas vous pouvez essayez le lien <a href="http://www.crim.fr" rel="nofollow">http://www.crim.fr</a> . La formation   &#8220;Documents numérique multilingues &#8221; est très intéressant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
